No exact translation found for واردات وصادرات

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Las armas de fuego están sujetas a restricciones de importación y exportación y requieren permisos de importación.
    تخضع واردات وصادرات الأسلحة النارية للقيود، ويتطلـب توريدهـا استصدار تصاريح بذلك.
  • La Ley de reglamentación de importaciones y exportaciones y sus reglamentos constituyen el marco mediante el cual Singapur regula y controla las importaciones y exportaciones generales.
    يوفر قانون تنظيم الواردات والصادرات ولوائحه الإطار الذي تنظم سنغافورة من خلاله وارداتها وصادراتها العامة وتراقبها.
  • b) Vigilar su sistema de concesión de licencias para la importación y exportación de sustancias que agotan el ozono, con inclusión de cupos;
    (ب) رصد نظامها الخاص بتراخيص واردات وصادرات المواد المستنفدة للأوزون بما في ذلك الحصص؛
  • El Grupo de Expertos solicitó estadísticas sobre la importación y la exportación de oro desde Uganda.
    وطلب فريق الخبراء إحصائيات بشأن تجارة واردات وصادرات الذهب في أوغندا.
  • No entra ni sale. ¿A quién le vende? ¿De quién compra?
    لا يقوم بأية اتصالات، واردة أو صادرة لمن يبيع؟
  • No se van a hacer ni a recibir llamadas. No voy a correr riesgos.
    .لا إتّصالات واردة أو صادرة .لن أقبل أيّ مخاطرة
  • a) Como primera medida, respecto de los países notificantes, la orientación sobre el rellenado del formulario de notificación deberá hacerles conscientes de la importación de incluir información sobre sus importaciones y exportaciones.
    (أ) بالنسبة للبلدان المخطرة، وكخطوة أولى، يجب على التوجيهات بشأن ملء استمارة الإخطار أن تنبه البلدان إلى أهمية تضمين معلومات عن وارداتها وصادراتها.
  • En julio de 1993, China notificó oficialmente al OIEA, en forma voluntaria, todas sus importaciones y exportaciones de materiales nucleares, así como sus exportaciones de equipo nuclear y materiales no nucleares conexos.
    وفي تموز/يوليه 1993، تعهدت الصين رسميا بإبلاغ الوكالة طواعية بجميع وارداتها وصادراتها من المواد النووية، وكذلك صادراتها من المعدات النووية والمواد النووية ذات الصلة.
  • Reconociendo que los sistemas de concesión de licencias ofrecen las ventajas de poder vigilar las importaciones y exportaciones de sustancias que agotan el ozono, prevenir el comercio ilícito y facilitar la recopilación de datos,
    وإذ يسلم بأن نظم التراخيص تنص على رصد واردات وصادرات المواد المستنفدة للأوزون وعلى منع الاتجار غير المشروع فيها وعلى تمكين الأطراف من جمع البيانات،
  • En muchos países, los funcionarios de aduanas de categorías más bajas desempeñan una función fundamental en el control de la importación y la exportación de bienes.
    يضطلع بعض موظّفي الجمارك من ذوي الرّتب الدنيا بدور أساسي لمراقبة واردات السّلع وصادراتها.